Berbat, berbat, berbat...
-Gazoz kapakları... Evet ! gazoz kapaklarını bilir misin?
Hayır seni aptal o gazoz kapaklarından söz etmiyorum.
Hey hey bir dakika !
Biliyor musun çok düşünüyor, düşündüm de...( Özür dilerim ama müzik şu an senden daha çekici.)
Kahretsin ! şimdi kendimi ihanet etmiş gibi hissediyorum çünkü şarkının bu kısmı berbat !
( Belki melodisi biraz iş görür )
Şarkı sıra değiştirdi ve bir sonraki berbat sözlü şarkıya geçti, hepsi İngilizce. Anlamıyorum ama hepsinde biraz sen geliyorsun, gerisi ise bana kalan .
Şarkı bitti, sıradaki yine berbat sözlü başka bir şarkıya geçiyor.
(Yanılmışım, bana kalanlardan çıktı )
buda bana kalan...
Yorumlar
Yorum Gönder
denemelisin